Ця Партнерська угода є публічною офертою компанії Nomo Trade Limited і приймається Партнером в електронному вигляді під час реєстрації. Вона об’єднує загальні умови, що застосовуються до всіх партнерів (Частина I), та умови конкретних програм, викладені в Додатках (Частина II).
Угода Партнера nomo Trade
Програма Інтродюсинг-брокера (IB) та Партнерська (Affiliate) програма — Консолідоване видання
Останнє оновлення: June 2026
Версія: 1.2
Версія: 1.2
Частина I — Загальні умови
Частина I застосовується до всіх Партнерів, незалежно від того, беруть вони участь як Інтродюсинг-брокер (IB), як Партнер (Affiliate), чи в обох ролях. Специфічні для програми умови викладені в Додатках Частини II та застосовуються залежно від програми, в якій бере участь Партнер.
1. Вступ, Сторони та Акцепт
1.1. Ця Партнерська угода («Угода») є публічною офертою компанії Nomo Trade Limited («Компанія», «nomo»).
1.2. Будь-яка фізична або юридична особа, яка приймає цю Угоду через вебсайт Компанії, реєстраційну форму партнера або партнерський кабінет («Партнер»), погоджується дотримуватися її умов. Партнер може брати участь як Інтродюсинг-брокер («IB»), як Партнер (Affiliate) або в обох ролях, залежно від програми(‑м), у якій він зареєстрований.
1.3. Загальні умови в Частині I застосовуються до всіх Партнерів. Специфічні для програми умови застосовуються через Додатки: Додаток A і Додаток B (програма Інтродюсинг-брокера), Додаток C (партнерська програма Affiliate) та Додаток D (операційні умови для Інтродюсинг-брокера).
1.4. Угода набирає чинності з дати електронного акцепту Партнером («Дата набрання чинності»).
1.5. Прийняття цієї Угоди через встановлення позначки в чекбоксі, натискання кнопки або подібне електронне підтвердження є чинним і обов’язковим акцептом усіх умов, Додатків і політик, на які тут посилаються.
2. Визначення термінів
2.1. «Клієнт» означає фізичну або юридичну особу, яка відкриває рахунок у Компанії.
2.2. «Користувач» означає особу, спрямовану до Компанії Партнером‑Affiliate, яка реєструється та/або здійснює депозит і стає Клієнтом після відкриття рахунку.
2.3. «Залучений Клієнт» означає Клієнта, який прив’язаний до IB у Трекінговій системі.
2.4. «Трекінгова система» означає платформу Компанії для трекінгу, атрибуції та валідації та затверджені сторонні системи, включно з реферальними посиланнями, subID, click ID, cookies, postback (S2S), AppsFlyer (включно з Protect360), правилами звітності та будь-якими пов’язаними внутрішніми системами валідації.
2.5. «Дія» означає подію Користувача, що має право на винагороду в межах Партнерської програми Affiliate.
2.6. «Кваліфікований FTD» означає перший депозит (First Time Deposit), схвалений Компанією та такий, що відповідає всім кваліфікаційним вимогам, викладеним у Додатку C та/або повідомленим Компанією через Партнерський портал, електронною поштою або іншим письмовим повідомленням.
2.7. «Ребейт» означає винагороду, що підлягає виплаті IB на основі торгової активності Залучених Клієнтів і розраховується відповідно до Додатка A.
2.8. «Виплата» означає винагороду, що підлягає виплаті Партнеру‑Affiliate за схвалені Дії, а (у разі, якщо контекст цього вимагає) — будь-яку винагороду, що підлягає виплаті Партнеру згідно з цією Угодою.
2.9. «Підтверджений ND» означає підтверджені чисті депозити, віднесені до IB після валідаційного періоду Компанії, з урахуванням сторн, чарджбеків та внутрішніх перевірок ризиків/якості, як описано в Додатку A.
2.10. «Множник якості (QM)» означає статус якості, який Компанія застосовує до IB (1.00 / 0.50 / 0.00), як описано в Додатку A.
2.11. «Конфіденційна інформація» означає непублічну інформацію, розкриту однією Стороною іншій, включно з комерційними умовами, показниками партнера/клієнта, звітністю, системами та операційними процесами.
2.12. «Партнерський портал» означає партнерський кабінет і CRM Компанії, через які комунікуються умови, налаштування, звіти та повідомлення.
2.13. «Обмежені юрисдикції» означають юрисдикції, де маркетинг, залучення клієнтів або просування продуктів і послуг Компанії заборонені або обмежені законодавством чи політикою Компанії, як про це повідомляє Компанія. Сукупний перелік Обмежених юрисдикцій, наведений у Додатку C3.1, однаково застосовується до всіх партнерських програм, як IB, так і Affiliate. Він підтримується відповідно до внутрішньої Матриці ризиків таргетингу країн Компанії та списку обмежених юрисдикцій, опублікованого в Умовах та Положеннях Компанії, щоб обмеження, що стосуються клієнтів і партнерів, залишалися послідовними.
2.14. «Дата набрання чинності» має значення, наведене в розділі 1.4.
3. Призначення та Партнерські відносини
3.1. Компанія призначає Партнера на неексклюзивній основі для залучення потенційних Клієнтів і Користувачів до Компанії та для просування продуктів і послуг Компанії через затверджені канали відповідно до цієї Угоди.
3.2. Партнер діє як незалежний підрядник. Ніщо в цій Угоді не створює між Сторонами трудових відносин, партнерства, спільного підприємства, агентських, фідуціарних або представницьких відносин.
3.3. Партнер не має повноважень пов’язувати зобов’язаннями Компанію, робити заяви від імені Компанії або діяти як її агент.
3.4. Компанія може на власний розсуд прийняти або відхилити будь-якого Клієнта чи Користувача, зокрема з міркувань комплаєнсу, ризиків або операційних причин.
4. Поведінка Партнера та маркетингові обмеження
4.1. Партнер зобов’язується:
- (a) просувати Компанію виключно законним, чесним та відповідним вимогам чином;
- (b) використовувати лише ті джерела трафіку, географії, розміщення, методи просування, маркетингові матеріали та твердження, які затверджені Компанією, якщо таке затвердження вимагається;
- (c) забезпечувати, щоб вся промоактивність відповідала застосовному Додатку (Додаток B для програми IB та Додаток C для партнерської програми Affiliate);
- (d) співпрацювати з вимогами щодо перевірки трекінгу (логіка subID, тестування посилань, документація);
- (e) надавати достовірну інформацію, яку запитують для проведення due diligence та комплаєнсу.
4.2. Партнер не повинен:
- (a) робити оманливі, неправдиві або шахрайські заяви, гарантії прибутку, твердження «без ризику / гарантований прибуток» або неправдиво представляти ризики торгівлі;
- (b) надавати інвестиційні поради від імені Компанії;
- (c) неправдиво представляти ліцензування або регуляторний статус Компанії чи представляти себе як працівника, агента, регульовану особу або ліцензованого брокера Компанії або такого, що діє від її імені, якщо це прямо не дозволено в письмовій формі;
- (d) займатися підробкою бренду або створювати вебсайти, застосунки, лендинги, рекламу, огляди, сторінки порівнянь, рекламні статті чи інші матеріали, які неправдиво представляють або імітують Компанію; а також використовувати спам, несанкціоновані повідомлення, cookie stuffing або примусові кліки;
- (e) робити ставки на, купувати, таргетувати або іншим чином використовувати торгові марки, брендові назви, комерційні назви, доменні імена Компанії або подібні до ступеня змішування варіації в пошуковій рекламі, PPC/бренд-біддингу, платних медіа, рекламі в магазинах застосунків або інших промоакціях без попереднього письмового дозволу Компанії;
- (f) здійснювати несанкціоноване використання торгових марок, брендингу або об’єктів інтелектуальної власності Компанії;
- (g) таргетувати Обмежені юрисдикції (Розділ 2.13, Додаток C3.1) — це однаково стосується й програми IB, незважаючи на заголовок Додатку C щодо програми Affiliate;
- (h) займатися будь-якою діяльністю, яка може кваліфікуватися як регульована фінансова промоакція без належного дозволу або яка порушує чинне законодавство, норми, політики платформ чи вимоги Компанії.
4.3. Специфічні для програм заборонені джерела трафіку та методи викладені в застосовному Додатку (зокрема в Додатку C для партнерської програми Affiliate).
4.4. Компанія може вимагати видалення або зміну контенту протягом 24 годин (або швидше, якщо цього вимагає закон чи існує нагальна ризикова ситуація).
4.5. Компанія може вимагати від Партнера припинити трафік із будь-якого джерела, субджерела, розміщення, елемента кампанії, типу трафіку або географії. Невиконання цієї вимоги може призвести до відхилення Дій або атрибуцій та призупинення участі.
5. Комплаєнс, KYC/AML та верифікація Партнера
5.1. Усі Клієнти та Користувачі підлягають процедурам KYC/AML, перевіркам ризиків, антифрод-контролю та критеріям прийняття Компанії.
5.2. Компанія може відхилити, призупинити, закрити або обмежити будь-який акаунт з причин комплаєнсу, шахрайства або ризику. Такі дії можуть вплинути на право на отримання Ребейтів або Виплат.
5.3. Компанія може запитувати будь-яку інформацію, документи, матеріали з підтвердження джерел, корпоративні документи, інформацію про бенефіціарних власників, податкову інформацію, платіжні реквізити або інші матеріали, які обґрунтовано необхідні для комплаєнсу, due diligence, запобігання шахрайству, управління ризиками, обробки платежів або регуляторних цілей.
5.4. Ненадання запитуваної інформації в строк, визначений Компанією, може призвести до призупинення кампаній, утримання платежів, обмеження акаунту або припинення участі.
5.5. Залучені Клієнти та Користувачі, які пройшли онбординг через Партнера, незалежно від цієї Угоди, підпадають під дію Загальних умов Компанії, Політики AML/KYC, Повідомлення про розкриття ризиків та інших політик, опублікованих на вебсайті Компанії, із часом унесеними змінами. Ніщо в цій Угоді не змінює дію зазначених документів щодо відносин між Компанією та Клієнтом.
6. Трекінг, атрибуція, валідація та запобігання шахрайству
6.1. Атрибуція, валідація та розрахунок виплат визначаються Трекінговою системою разом із внутрішніми системами валідації Компанії, включно з антифрод‑інструментами, CRM, BI, комплаєнс‑ та ризик‑системами.
6.2. Компанія має виключне право приймати остаточні рішення щодо атрибуції, валідації та схвалення Дій і Залучених Клієнтів. У разі конфліктуючих даних перевага надається внутрішнім записам Компанії. Компанія може змінювати логіку трекінгу, правила атрибуції та методології валідації на власний розсуд у будь-який час.
6.3. Партнер повинен використовувати лише ті трекінгові посилання, параметри, інтеграції, subID та технічні конфігурації, які надані або схвалені Компанією. Нездатність підтримувати цілісність трекінгу може призвести до призупинення виплат та/або масштабування.
6.4. Партнер визнає, що можуть виникати розбіжності між даними атрибуційної платформи та валідаційними внутрішніми даними Компанії через фільтрацію шахрайства, дублікати користувачів, невідповідність вимогам комплаєнсу, сторнування платежів, перевірки ризиків або інші процедури валідації.
6.5. Компанія надаватиме періодичну звітність у доступному форматі (наприклад, дашборд/експорт). Звітність може затримуватися через процеси валідації.
6.6. Компанія залишає за собою право відхиляти, сторнувати, утримувати, коригувати, зараховувати в рахунок зустрічних вимог або стягувати назад виплати, пов’язані з шахрайськими, дубльованими, недійсними, низькоякісними, некваліфікованими або іншим чином такими, що не підлягають оплаті, Діями чи атрибуціями, а також розслідувати будь-яку діяльність, яка може свідчити про шахрайську торгівлю, зловживання системою ребейтів або виплат, штучне генерування обсягів чи маніпулювання трекінгом або атрибуцією.
6.7. Компанія може використовувати дані AppsFlyer (включно з Protect360), внутрішні антифрод‑системи, перевірки комплаєнсу та ризиків, аналіз поведінки та інші комерційно обґрунтовані методи верифікації. Трафік і події, визнані шахрайськими, включно з шахрайством після атрибуції, можуть бути виключені з розрахунків виплат.
6.8. Компанія може призупинити будь-яку кампанію, джерело, субджерело, розміщення, тип трафіку або географію на час проведення розслідування та може запитувати додаткову інформацію, документацію щодо трафіку, розкриття джерел, застосунки, вебсайти, розміщення, інформацію про паблішерів та суб‑афіліатів. Партнер зобов’язаний розкривати такі джерела трафіку та підтверджувальні матеріали на вимогу.
6.9. Невиконання вимог щодо співпраці в рамках розслідування якості трафіку може призвести до відхилення Дій, утримання виплат, призупинення або припинення Партнерських відносин.
6.10. Відсутність зобов’язання надавати дані. Компанія не зобов’язана надавати сирі трекінгові дані, логи, записи атрибуції, моделі виявлення шахрайства, внутрішні методології або інші власницькі валідаційні дані.
7. Платежі (Загальні принципи)
7.1. Партнер має право лише на Ребейти або Виплати за схвалених Залучених Клієнтів або Дії, що розраховуються та виплачуються відповідно до застосовного Додатка (Додаток A для програми IB; Додаток C для партнерської програми Affiliate).
7.2. Компанія проводить процедури валідації та звірки перед схваленням будь-якої Дії або Залученого Клієнта.
7.3. Компанія може:
- (a) застосовувати коригування QM (включно зі зниженням або «заморожуванням»);
- (b) утримувати або анулювати суми, пов’язані з шахрайством, зловживанням, забороненим маркетингом або комплаєнс‑ризиками;
- (c) зараховувати в рахунок зустрічних вимог, зменшувати, призупиняти або безповоротно утримувати виплати в разі підозри на шахрайство, зловживання, комплаєнс‑ризики або порушення цієї Угоди на розсуд Компанії.
7.4. Компанія може утримувати виплати, пов’язані зі спірним, підозрілим, шахрайським або неперевіреним трафіком, до завершення відповідної перевірки.
7.5. Компанія може встановлювати та змінювати ставки виплат, ставки ребейтів, дозволені географії, вимоги до кампаній, кваліфікаційні критерії, правила валідації, ліміти, обмеження трафіку та інші комерційні умови через Партнерський портал, налаштування дашборда, електронною поштою або іншим письмовим повідомленням. Такі зміни застосовуються на майбутнє й не впливають на раніше схвалені Дії чи Залучених Клієнтів.
7.6. Платіжний цикл, мінімальні пороги виплат, ліміти, холдбек та методи виплат зазначені в застосовному Додатку (або в анкеті онбордингу).
8. Спори
8.1. Будь-які розбіжності, спори чи претензії щодо атрибуції, обсягів, рівнів, валідації, якості трафіку або розрахунків виплат мають бути подані в письмовій формі з доданням підтвердних доказів протягом тридцяти (30) календарних днів з кінця відповідного місяця або з дати отримання відповідного звіту, залежно від того, що настало раніше.
8.2. Компанія розгляне це у розумний строк. Рішення Компанії є остаточним, якщо інше не вимагається імперативними нормами законодавства.
8.3. Компанія докладатиме розумних зусиль для опрацювання запитів партнера, розрахунків ребейтів і виплат, а також розгляду спорів у межах розумних операційних строків. Такі строки мають виключно орієнтовний характер і не становлять юридично обов’язкового зобов’язання. Компанія не несе відповідальності за затримки, спричинені перевірками дотримання вимог, розслідуваннями шахрайства, технічним обслуговуванням систем або залежністю від третіх осіб.
8.4. Компанія має остаточні повноваження щодо рішень з атрибуції, розрахунків ребейтів і виплат, врегулювання спорів, а також визначення статусу й рівня партнера. Такі рішення приймаються добросовісно на підставі внутрішніх даних, політик з комплаєнсу та операційних процедур.
9. Конфіденційність і захист даних
9.1. Кожна Сторона зобов’язується зберігати Конфіденційну інформацію в таємниці та використовувати її лише для виконання цього Договору.
9.2. Партнер не має права запитувати, зберігати або обробляти персональні дані Клієнтів або Користувачів, якщо на це не надано явний письмовий дозвіл Компанії та якщо це не відповідає чинному законодавству.
10. Права інтелектуальної власності та неконкуренція (несолісітація)
10.1. Компанія надає обмежену, відкличну, непередавану ліцензію на використання затверджених маркетингових матеріалів виключно для виконання цього Договору.
10.2. Усі права інтелектуальної власності Компанії залишаються виключною власністю Компанії.
10.3. Партнер не має права протягом строку дії цього Договору та протягом дванадцяти (12) місяців після його припинення прямо чи опосередковано:
- (a) залучати, заохочувати або спонукати будь-якого Клієнта Компанії припинити співпрацю з Компанією;
- (b) переводити або намагатися перевести Клієнтів до іншого брокера або постачальника фінансових послуг;
- (c) допомагати будь-якій третій стороні в залученні Клієнтів Компанії.
Будь-яке порушення цього Розділу може призвести до негайного припинення цього Договору та втрати невиплачених ребейтів або виплат.
11. Відшкодування збитків та обмеження відповідальності
11.1. Партнер відшкодовує Компанії збитки, претензії, штрафи, витрати та шкоду, що виникають у зв’язку з порушенням Партнером умов Договору, незаконним маркетингом, шахрайством або введенням в оману.
11.2. Ніщо в цьому Розділі 11 не виключає і не обмежує відповідальність Компанії за шахрайство, грубу недбалість або умисне порушення з боку Компанії, а також за будь-яку іншу відповідальність, яку не можна законно виключити або обмежити відповідно до Чинного законодавства.
11.3. З урахуванням Розділу 11.2 і в найбільшому обсязі, дозволеному законом:
- (a) Компанія не несе відповідальності за непрямі, побічні або опосередковані збитки; та
- (b) сукупна відповідальність Компанії обмежується сумою ребейтів або виплат, сплачених Партнеру за попередні три (3) місяці.
11.4. З урахуванням Розділу 11.2 Компанія не несе відповідальності за будь-які торговельні збитки, яких зазнають Клієнти, залучені Партнером. Клієнти залишаються одноосібно відповідальними за власні торговельні рішення та фінансові результати.
11.5. Відсутність гарантії. Партнер визнає, що участь у програмі не гарантує жодного рівня доходу, залучення клієнтів або користувачів, торгової активності чи виплат ребейтів або інших винагород. Компанія не надає жодних заяв або гарантій щодо результатів діяльності чи прибутковості.
12. Строк дії, призупинення та припинення
12.1. Цей Договір набирає чинності з Дати набрання чинності та діє до його припинення.
12.2. Кожна зі Сторін може припинити Договір без зазначення причин, надіславши письмове повідомлення за [7–30] днів.
12.3. Компанія може негайно призупинити або припинити участь Партнера в таких випадках:
- (a) шахрайство або підозра на шахрайство;
- (b) заборонені джерела трафіку або рекламні методи;
- (c) ризики з точки зору комплаєнсу або регуляторних вимог;
- (d) істотне порушення цього Договору;
- (e) репутаційний ризик або шкода репутації Компанії;
- (f) сталий низький рівень якості трафіку.
12.4. У разі призупинення або припинення:
- (a) Партнер повинен припинити маркетингову діяльність і видалити бренд Компанії та її матеріали; та
- (b) усі невиплачені суми залишаються предметом валідації, утримання, взаємозаліків, перевірки на шахрайство, звіряння, спорів та перевірки дотримання вимог.
12.5. Припинення не створює права на оплату за Дії або Залучених клієнтів, які не пройшли вимоги валідації або згодом визнані недійсними, шахрайськими, дубльованими, неналежними чи такими, що не підлягають виплаті з будь-яких інших причин.
12.6. Після припинення залишаються чинними такі положення: Конфіденційність; Відшкодування збитків; Обмеження відповідальності; Застосовне право та юрисдикція; Несолісітація Клієнтів; а також будь-які незавершені коригування платежів, перевірки ребейтів або звіряння.
13. Застосовне право та вирішення спорів
13.1. Застосовне право. Цей Договір, партнерські програми та всі послуги, що надаються Компанією, регулюються та тлумачаться відповідно до законодавства Сент-Люсії без урахування норм колізійного права.
13.2. Мирне врегулювання. До початку будь-яких формальних судових процедур Партнер і Компанія погоджуються докласти розумних зусиль для врегулювання будь-якого спору, претензії або розбіжності, що виникають з цього Договору або у зв’язку з ним, шляхом добросовісних переговорів, які проводяться через письмове листування та/або безпосередні обговорення між Сторонами.
13.3. Виключна юрисдикція. Якщо спір неможливо врегулювати шляхом мирних переговорів у розумний строк, він підлягає передачі на розгляд і остаточному вирішенню компетентними судами Сент-Люсії. Партнер безвідклично погоджується, що:
- (a) суди Сент-Люсії мають виключну юрисдикцію щодо будь-яких спорів, що виникають з цього Договору або у зв’язку з ним;
- (b) він підкоряється юрисдикції таких судів; та
- (c) він відмовляється від будь-яких заперечень щодо підсудності, незручності форуму або подібних доктрин.
13.4. Захисне застереження для Компанії. Ніщо в цьому Розділі не обмежує право Компанії:
- (a) ініціювати провадження в будь-якій іншій юрисдикції, де знаходиться Партнер або де розміщені його активи; або
- (b) звертатися за заборонними заходами, тимчасовими заходами або виконанням рішень у будь-якій компетентній юрисдикції.
13.5. Обов’язковість. Приймаючи цей Договір в електронній формі, Партнер прямо визнає та погоджується з цим розділом щодо Застосовного права та Вирішення спорів.
14. Форс-мажор
14.1. Жодна зі Сторін не несе відповідальності за невиконання або затримку у виконанні своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання або затримка є наслідком подій, що виходять за межі її розумного контролю, зокрема, але не виключно:
- (a) природні катастрофи;
- (b) війна або громадські заворушення;
- (c) регуляторні дії;
- (d) кіберінциденти;
- (e) збої в роботі Інтернету;
- (f) збої систем.
14.2. Сторона, що постраждала, повідомляє іншу Сторону якомога швидше. Якщо такі обставини тривають понад дев’яносто (90) днів, кожна зі Сторін має право припинити цей Договір шляхом направлення письмового повідомлення.
15. Прикінцеві положення
15.1. Повнота Договору. Цей Договір і його Додатки становлять повну угоду між Сторонами щодо його предмета.
15.2. Зміни. Компанія може оновлювати Додатки та комерційні умови шляхом направлення письмового повідомлення (включно через Партнерський портал). Оновлення застосовуються на майбутнє з дати набрання чинності, зазначеної в повідомленні.
15.3. Подільність. Якщо будь-яке положення є таким, що не підлягає примусовому виконанню, решта положень залишається чинною.
15.4. Переважна редакція. Остання версія цього Договору, опублікована на вебсайті Компанії, має переважну силу порівняно з усіма попередніми версіями.
15.5. Мова. Цей Договір складено англійською мовою. У разі будь-яких розбіжностей між перекладеними версіями переважну силу має англійська версія.
16. Електронне прийняття та підписання
16.1. Цей Договір може бути прийнятий Партнером в електронній формі шляхом:
- (a) реєстрації на вебсайті Компанії;
- (b) встановлення позначки в полі прийняття умов у партнерській панелі; або
- (c) будь-якого іншого механізму електронного підтвердження, наданого Компанією.
16.2. Здійснюючи таке електронне прийняття, Партнер підтверджує, що він прочитав, зрозумів і погоджується бути пов’язаним умовами цього Договору, включно з усіма Додатками та політиками, на які в ньому є посилання.
16.3. Електронне прийняття має юридичну силу, еквівалентну власноручному підпису, і створює юридично обов’язковий договір між Сторонами.
16.4. Компанія може покладатися на електронні записи, включно з мітками часу, IP-адресами, ідентифікаторами облікових записів та системними журналами, як на належний доказ прийняття цього Договору.
16.5. Подальше використання послуг Компанії, участь у будь-якій партнерській програмі або отримання будь-яких вигод за цим Договором становитиме безперервне прийняття цього Договору та всіх змін до нього.
17. Ієрархія документів
17.1. Цей Договір складається з Частини I (Загальні умови) та Додатків у Частині II. У разі конфлікту:
- (a) відповідний Додаток має переважну силу над Частиною I щодо програми, яку він регулює;
- (b) в усіх інших аспектах переважну силу має Частина I;
- (c) для програми IB застосовуються Додатки A, B та D; для партнерської (Affiliate) програми застосовується Додаток C.
17.2. Остання версія цієї Угоди та її Додатків, опублікована Компанією, має переважну силу над будь-якими попередніми версіями.
Частина II — Програмні Додатки
A. Додаток A — IB-рейбейти та умови виплат (Базова таблиця рейбейтів і умови, версія 1.0)
A1. Мета
Цей Додаток A визначає Базову схему рейбейтів для затверджених Інтродукуючих брокерів («IB»), Майстер-IB, Суб-IB та/або партнерів з надання рейбейт-сервісів (кожен — «Партнер»), включаючи:
- (a) ставки рейбейтів за Рівнями (G6–G10);
- (b) допустимі інструменти та одиниці виміру;
- (c) правила підвищення рівня; та
- (d) регулювання питань валідації, спорів, лімітів, утримань і якості.
A2. Визначення
«Рейбет» означає суму винагороди Партнера, розраховану на підставі торговельної активності клієнтів і виплачену відповідно до застосовних Ставок рейбейтів, зазначених у цьому Додатку.
«Рівень» означає рівень рейбейтів Партнера в рамках цієї схеми, позначений як G6, G7, G8, G9, G10.
«Лот» означає один (1) стандартний лот, як визначено торговельною платформою для відповідної категорії інструментів. Визначення платформи Компанії має переважну силу для цілей звітності та виплат.
«Контракт» означає одну (1) контрактну / лотну одиницю, як визначено торговельною платформою для відповідного CFD-інструмента. Визначення платформи Компанії має переважну силу для цілей звітності та виплат.
«Допустимі інструменти» означають категорії інструментів, перелічені в Розділі A3 нижче, які час від часу пропонуються Компанією. Компанія може на власний розсуд додавати/видаляти інструменти або категорії.
«Підтверджений ND» означає підтверджені чисті депозити, віднесені до Партнера після завершення валідаційного періоду Компанії, врахування сторнувань, чарджбеків та внутрішніх перевірок якості/ризиків.
«Коефіцієнт якості (QM)» означає статус якості Компанії щодо Партнера за відповідний період: QM = 1,00 (Пройшов); QM = 0,50 (Попередження); QM = 0,00 (Непрохідний / Шахрайство / Серйозне порушення).
«Спір» означає вимогу Партнера щодо некоректності атрибуції, обсягу, рівня (tier) або виплати.
«Валідаційний період» означає період перевірки Компанією, що використовується для визначення Підтвердженого ND, допустимості торговельного обсягу та результатів перевірки на шахрайство/дотримання вимог для цілей виплат. Якщо в основній угоді не зазначено інше, Валідаційний період становить тридцять (30) днів з кінця відповідного календарного місяця.
«Утримання (Holdback)» означає частину виплати, тимчасово утриману з метою контролю ризиків та таку, що підлягає розблокуванню за умовами Розділу A6.
A3. Допустимі категорії інструментів та одиниці виміру
Рейбети розраховуються відповідно до таких одиниць:
- (a) Категорії на основі лотів (рейбет у доларах США за Лот): Золото (XAU) — дол. США за Лот; FX + Метали (крім Золота) + Нафта + Природний газ + Спотові індекси — дол. США за Лот; Ф’ючерсні CFD (якщо доступні на платформі) — дол. США за Лот.
- (b) Категорії на основі контрактів (рейбет у доларах США за Контракт): CFD на акції США — дол. США за Контракт; Крипто-CFD — дол. США за Контракт (тимчасовий проксі; див. A4.2); CFD на акції Гонконгу — дол. США за Контракт (тимчасовий проксі; див. A4.2).
Примітки: Цей Додаток розроблений для архітектури рахунків тільки STP. Якщо платформа визначає різні розміри контрактів за символами, превалює визначення Компанії для цілей звітності.
A4. Ставки рейбейтів за Рівнями (G6–G10)
A4.1. Ставки рейбейтів на основі лотів (дол. США за Лот)
| Level | Gold (XAU) | FX + Metals ex-Gold + Oil + NatGas + Spot Indices | Futures CFDs |
|---|---|---|---|
| G6 | 6.00 | 4.00 | 4.00 |
| G7 | 7.00 | 5.00 | 5.00 |
| G8 | 8.00 | 6.00 | 6.00 |
| G9 | 9.00 | 7.00 | 6.00 |
| G10 | 10.00 | 8.00 | 6.00 |
A4.2. Ставки рейбейтів на основі контрактів (дол. США за Контракт)
| Level | US Stock CFDs | Crypto CFDs | HK Stock CFDs |
|---|---|---|---|
| G6 | 1.00 | 0.10 | 0.10 |
| G7 | 1.30 | 0.20 | 0.20 |
| G8 | 1.50 | 0.30 | 0.30 |
| G9 | 1.80 | 0.30 | 0.30 |
| G10 | 2.00 | 0.30 | 0.30 |
Для Крипто-CFD та CFD на акції Гонконгу рейбети тимчасово виплачуються за моделлю дол. США за Контракт як проксі, узгодженою з логікою відсоткового збільшення схеми. Компанія може замінити цей проксі-метод на розрахунок за нотацією/базисними пунктами в майбутньому після повідомлення, не змінюючи структуру Рівнів.
A5. Правила підвищення рівня (G6 → G10)
Партнери можуть бути підвищені в Рівні на підставі досягнення порогових значень Підтвердженого ND або торговельного Обсягу, як це вимірюється звітністю Компанії. A5.1 Ринкові списки (для застосування порогів): Компанія може вести та оновлювати ринкові списки (наприклад, «Список 1 / Список 2», «Розвинені / Ті, що розвиваються»). Якщо не повідомлено інше, підвищення буде оцінюватися з використанням двох наборів порогових значень: Ринкова група A («Розвинені»): вищі пороги за ND/обсягом; Ринкова група B («Масштаб/Ті, що розвиваються»): нижчі пороги за ND/обсягом. A5.2 Місячні порогові значення для підвищення (ND або Обсяг): Партнер має право на наступний Рівень, якщо досягнуто або поріг ND, або поріг Обсягу за відповідний період оцінки.
G7 (щомісячно): Група A — Підтверджений ND ≥ 27 000 дол. США ТА Обсяг ≥ 270 еквівалентних лотів/контрактів; Група B — Підтверджений ND ≥ 4 500 дол. США ТА Обсяг ≥ 45 еквівалентних лотів/контрактів.
G8 (щомісячно): Група A — Підтверджений ND ≥ 72 000 дол. США ТА Обсяг ≥ 720 еквівалентних лотів/контрактів; Група B — Підтверджений ND ≥ 13 500 дол. США ТА Обсяг ≥ 135 еквівалентних лотів/контрактів.
G9 (правило послідовності протягом 3 місяців): Група A — Підтверджений ND ≥ 180 000 дол. США ТА Обсяг ≥ 1 800 еквівалентних лотів/контрактів; Група B — Підтверджений ND ≥ 31 500 дол. США ТА Обсяг ≥ 315 еквівалентних лотів/контрактів. Порогові значення мають бути досягнуті протягом трьох (3) послідовних місяців (або як інакше визначено Компанією).
G10 (правило послідовності протягом 3 місяців): Група A — Підтверджений ND ≥ 315 000 дол. США ТА Обсяг ≥ 3 150 еквівалентних лотів/контрактів; Група B — Підтверджений ND ≥ 63 000 дол. США ТА Обсяг ≥ 630 еквівалентних лотів/контрактів. Порогові значення мають бути досягнуті протягом трьох (3) послідовних місяців.
Примітки: «Еквівалент лотів/контрактів» базується на звітності Компанії; якщо категорія є контрактною, застосовується кількість контрактів згідно з платформою. Компанія може вимагати додаткового схвалення для підвищення до G8 і вище, якщо мають місце міркування комплаєнсу, репутації або ризику.
A6. Перевірка, ліміт, утримання та контроль якості
A6.1. Валідаційний період і база для виплат. Усі рейбети розраховуються на основі обсягів, зафіксованих платформою, та підлягають виплаті лише після завершення застосовного Валідаційного періоду та внутрішніх перевірок. Компанія може коригувати обсяги та/або виплати у разі: сторнувань, чарджбеків, шахрайства, результатів перевірки на дотримання вимог, дублювання/саморефералів або зловживання трекінгом.
A6.2. Ліміт виплат (ліміт здійсненності). Загальна сума щомісячних виплат Партнеру за цим Додатком (включно з рейбетами, CPA, бонусами та будь-якою іншою партнерською винагородою) не може перевищувати 35% × Підтвердженого ND, віднесеного до цього Партнера за той самий місяць. Суми, що перевищують ліміт, можуть бути віднесені до статусу Очікування або утримані/анульовані в разі наявності проблем із шахрайством/дотриманням вимог.
A6.3. Утримання (80/20). Усі виплати за цим Додатком розподіляються так: 80% виплачується в стандартному платіжному циклі; 20% утримується як Holdback. Утримана сума стає придатною до розблокування після тридцяти (30) днів за умови відсутності нерозв’язаних: (a) сигналів шахрайства чи ознак зловживання; (b) питань комплаєнсу/KYC; або (c) спорів щодо атрибуції/трекінгу.
A6.4. Дії за Коефіцієнтом якості (QM). Якщо QM = 1,00, виплата здійснюється відповідно до цього Додатка. Якщо QM = 0,50, Компанія може знизити ставки рейбейтів за період до 50%, призупинити підвищення Рівнів та/або збільшити Утримання. Якщо QM = 0,00, виплати можуть бути заморожені, Партнера може бути призупинено, а також може бути розпочато розслідування. Компанія може застосувати QM ретроспективно в межах Валідаційного періоду в разі появи відповідних доказів.
A7. Строк подання спорів та вимоги до доказів
Будь-який Спір має бути поданий у письмовій формі протягом тридцяти (30) днів з кінця місяця, в якому відбулася спірна активність, і має містити розумні докази (посилання/subID, скріншоти, часові мітки та будь-які релевантні дані трекінгу). Рішення Компанії є остаточним, якщо інше не передбачено імперативними нормами законодавства.
A8. Правило структури Майстер/Суб
Якщо Майстер-Партнер затверджений за цим Додатком, тоді Суб-Партнери, залучені цим Майстером, можуть бути затверджені за спрощеною процедурою за умови, що:
- (a) ставки рейбейтів Суб-Партнера не перевищують затверджених ставок Майстер-Партнера; та
- (b) виконані вимоги щодо контролю якості трекінгу; та
- (c) Компанія зберігає за собою право відхилити будь-якого Суб-Партнера на власний розсуд.
A9. Зміни до Додатка
Компанія може змінювати ставки рейбейтів, допустимі інструменти, порогові значення та правила врядування в цьому Додатку шляхом надання письмового повідомлення. Будь-які зміни застосовуються на майбутнє, починаючи з дати набрання чинності, зазначеної в повідомленні.
B. Додаток B — Правила маркетингу для IB (Заборонений трафік, правила маркетингу та комплаєнс-контроль, версія 1.0)
B1. Мета
Цей Додаток B встановлює обов’язкові правила щодо:
- (a) дозволених і заборонених джерел трафіку;
- (b) обмежень щодо маркетингу та заяв;
- (c) вимог до цілісності трекінгу;
- (d) правил маркетингу стимулів і рейбейтів; та
- (e) заходів примусового виконання, утримань і засобів правового захисту.
B2. Загальні зобов’язання з дотримання вимог
B2.1. Партнер повинен дотримуватися всіх застосовних законів, нормативних актів та політик комплаєнсу Компанії, включно з обмеженнями щодо залучення клієнтів, фінансових промоцій та стандартів реклами.
B2.2. Партнер не повинен здійснювати просування в будь-якій юрисдикції, де таке просування заборонене або обмежене («Обмежені юрисдикції»), як визначено в Розділі 2.13 та зазначено в Додатку C3.1, який є єдиним сукупним переліком, що застосовується як до програм IB, так і до Affiliate.
B2.3. Компанія може вимагати попереднього схвалення будь-яких маркетингових матеріалів, скриптів, лендинг-сторінок, рекламних оголошень або заяв.
B3. Заборонена маркетингова поведінка (категорично заборонено)
B3.1. Вводячі в оману заяви / фінансові промоції: (a) будь-які гарантії прибутку, «безризикова торгівля» чи подібні твердження; (b) неправдиві або непідтверджені заяви про результати; (c) пропуск суттєвих попереджень про ризики, якщо вони є обов’язковими; (d) оманливі твердження щодо регулювання/ліцензування, спредів, кредитного плеча або комісій.
B3.2. Спам / небажані звернення: (a) небажана масова розсилка електронної пошти («спам»), масові SMS-розсилки, рободзвінки; (b) спам у вигляді особистих повідомлень у Telegram/WhatsApp, небажана масова автоматизована розсилка повідомлень; (c) публікація реферальних посилань у нерелевантних форумах/коментарях («засмічення посиланнями»).
B3.3. Шахрайський або маніпулятивний трафік: (a) підміна cookie-файлів, примусові кліки, ін’єкція кліків; (b) шкідливе ПЗ, рекламне ПЗ, розширення браузера, що перенаправляють трафік; (c) фальшиві особи, синтетичні акаунти, бот-трафік, ферми емуляторів; (d) самореферали або реферали з акаунтів, що контролюються Партнером; (e) координація або сприяння мультиакаунтингу.
B3.4. Належність до чужих торговельних марок / ставка на бренд: (a) участь в аукціонах платного пошуку за торговельними марками Компанії, її брендами, помилковими написаннями, або варіантами доменів; (b) використання знаків Компанії в тексті оголошення, відображуваному URL або соціальних акаунтах без письмового дозволу; (c) реєстрація доменів або сторінок у соцмережах, що є плутано схожими («імітація бренду»).
B3.5. Несанкціонований маркетинг стимулів, якщо прямо не схвалений Компанією у письмовій формі: (a) грошові подарунки, повернення коштів, «повернення депозиту», «гарантований рейбет» або будь-який стимул, що заохочує до зловживань; (b) конкурси/лотереї/розіграші, пов’язані з відкриттям рахунку або депозитом; (c) пропозиції «рейбет для негайного виведення» або інструкції щодо штучного нарощування обсягів торгівлі.
B3.6. Обмежені категорії контенту: (a) просування поряд із незаконним контентом, контентом ненависті/екстремістським або контентом для дорослих; (b) оманливі «новинні» рекламні статті, що стверджують про схвалення регуляторами або знаменитостями; (c) націлювання на неповнолітніх або заохочення реєстрацій осіб до 18 років.
B4. Умовно дозволений трафік (дозволений лише за письмового схвалення)
Наведені нижче джерела дозволені лише за умови, що Компанія письмово схвалила канал, а Партнер забезпечив прозорість трекінгу:
- (a) платний пошук (небрендові ключові слова);
- (b) платна реклама в соцмережах (Facebook/Instagram/TikTok/YouTube) з відповідними повідомленнями про ризики;
- (c) оплачувані розміщення у інфлюенсерів/лідерів думок (KOL);
- (d) афілійовані мережі та медіабаїнґ;
- (e) стимульований трафік (рідко; як правило заборонений, якщо тільки не йдеться про контрольований пілот).
B5. Вимоги до цілісності трекінгу (непорушні умови)
B5.1. Партнер повинен використовувати Трекінгову Систему Компанії відповідно до інструкцій, включно з обов’язковими subID/click ID та правилами атрибуції.
B5.2. Партнер не повинен маніпулювати трекінгом, вікнами атрибуції або логікою останнього кліку.
B5.3. Партнер повинен вести журнал налаштування трекінгу (посилання, логіка subID, мапінг джерел) і надавати його на запит.
B5.4. Якщо перевірка якості трекінгу (QA) не пройдена (некоректні посилання, неправильні subID, відсутні дані атрибуції), Компанія може призупинити виплати та/або зупинити масштабування до виправлення.
B6. Правила забороненого гео-таргетингу та використання мов
B6.1. Партнер не повинен таргетувати Обмежені юрисдикції, як визначено в Розділі 2.13 та перелічено в Додатку C3.1. Це обмеження застосовується до програми IB так само, як і до програми Affiliate.
B6.2. Партнер не повинен використовувати формулювання, які натякають на доступність послуг в обмежених юрисдикціях, де Компанія не приймає клієнтів.
B6.3. Партнер повинен дотримуватися місцевих вимог щодо мовних попереджень про ризики, якщо такі застосовні.
B7. Правила щодо ребейт-сервісів / кешбек-маркетингу (додаткові контролі)
Якщо Партнер пропонує кінцевим клієнтам ребейти/кешбек:
B7.1. Партнер повинен чітко зазначити, що ребейти виплачуються Партнером і не гарантовані Компанією, якщо тільки Компанія явно не підтвердила інше в письмовій формі.
B7.2. Партнер не повинен інструктувати клієнтів здійснювати «чорн» депозитів («депозит–торгівля–швидке виведення») або використовувати бонуси в експлуатаційний спосіб.
B7.3. Партнер не повинен рекламувати «миттєве виведення ребейтів», якщо графіки виплат не затверджені прямо й однозначно.
B8. Права щодо надання доказів та аудиту
B8.1. Компанія може запитувати докази джерел трафіку, витрат, креативів, лендінг-сторінок та логіки воронки.
B8.2. Партнер повинен надати розумні докази протягом 3 робочих днів (або раніше у випадку термінового ризику).
B8.3. Компанія може проводити аудит діяльності Партнера, якщо обґрунтовано підозрює шахрайство/зловживання.
B9. Застосування заходів та засобів правового захисту
B9.1. У разі підозри порушення, шахрайства або комплаєнс-ризику Компанія може:
- (a) призупинити трекінгові посилання;
- (b) заморозити виплати (включно з утриманими сумами до виплати);
- (c) застосувати зниження Коефіцієнта Якості (QM=0,50 або QM=0,00);
- (d) анулювати комісії, пов’язані із забороненою активністю;
- (e) негайно розірвати угоду;
- (f) витребувати надмірно виплачені суми в межах, дозволених законом.
B9.2. Якщо докази вказують на істотне порушення або шахрайство, Компанія може утримувати всі невиплачені суми до завершення розслідування.
B10. Вікно для оскаржень
Будь-який спір, пов’язаний з атрибуцією або виплатами, має бути піднятий протягом 30 днів з кінця відповідного місяця з наданням доказів. Після закриття вікна для оскаржень звітність Компанії є остаточною, якщо інше не вимагається імперативними нормами права.
C. Додаток C — Умови партнерської (афілійованої) програми
Цей Додаток застосовується до Партнерів, які беруть участь у партнерській (Affiliate) програмі, і доповнює Частину I. Терміни з великої літери мають значення, наведені в Частині I.
C1. Кваліфіковані Дії
C1.1. Якщо Компанія не зазначить інше, Кваліфікований FTD повинен відповідати таким вимогам:
- (a) Користувач завершує реєстрацію та здійснює перший депозит;
- (b) сума депозиту не менша ніж 25 доларів США;
- (c) депозит здійснено протягом шістдесяти (60) календарних днів після реєстрації;
- (d) Користувач виконує встановлені Компанією мінімальні вимоги до торгової активності;
- (e) Користувач є новим для Компанії і раніше не реєструвався, не вносив депозити та не мав рахунку в Компанії;
- (f) Користувач успішно проходить усі перевірки комплаєнсу, KYC, AML, ризиків та протидії шахрайству;
- (g) Користувач не був залучений через заборонені джерела трафіку або заборонені методи промоції;
- (h) Користувач не здійснює раннє виведення коштів, включно з повним або суттєвим виведенням невдовзі після депозиту;
- (i) Користувач не займається зловмисною, шахрайською або неавтентичною активністю;
- (j) Дія підтверджена внутрішніми системами Компанії та успішно проходить процедури валідації й звірки.
C1.2. Якщо Компанія не зазначить інше, період кваліфікації становить тридцять (30) календарних днів після дати Першого Депозиту.
C1.3. Компанія може встановлювати додаткові вимоги до кваліфікації для окремих кампаній, географій, джерел трафіку, воронок, методів промоції або сегментів користувачів. Такі вимоги застосовуються на майбутнє та повідомляються через Партнерський Портал, електронну пошту або інше письмове повідомлення.
C2. Обмеження трафіку для афіліатів
C2.1. На додаток до загальних вимог поведінки та контролю маркетингу, викладених у Розділі 4, у партнерській програмі суворо забороняються такі джерела й методи трафіку:
- (a) шахрайська, оманлива або така, що вводить в оману, реклама;
- (b) click flooding;
- (c) click injection;
- (d) install hijacking;
- (e) автоматизований трафік, боти, ферми пристроїв, трафік з емуляторів або подібні методи;
- (f) фейкові, вкрадені, синтетичні, дубльовані або маніпульовані дані користувачів;
- (g) спам або несанкціоновані повідомлення;
- (h) несанкціоноване використання торговельних марок, брендингу або об’єктів інтелектуальної власності Компанії;
- (i) стимульований трафік, якщо він не був прямо схвалений у письмовій формі;
- (j) будь-яка діяльність, що порушує чинні закони, нормативні акти, політики платформ або вимоги Компанії.
C3. Обмежені Гео
C3.1. Обмежені юрисдикції nomo не приймає клієнтів, а Партнери не повинні просувати або рекламувати послуги в наведених нижче юрисдикціях.
Юрисдикції з комплексними санкціями або включені до чорного списку FATF
Сполучені Штати Америки, Іран, Північна Корея, Росія, Білорусь, Сирія, Куба, Судан, Південний Судан, М’янма (Бірма), Афганістан, Ємен, Венесуела, Сомалі, Гаїті, Демократична Республіка Конго та Нікарагуа.
Сполучені Штати Америки, Іран, Північна Корея, Росія, Білорусь, Сирія, Куба, Судан, Південний Судан, М’янма (Бірма), Афганістан, Ємен, Венесуела, Сомалі, Гаїті, Демократична Республіка Конго та Нікарагуа.
Юрисдикції, обмежені через місцеві ліцензійні або регуляторні вимоги
Канада, Японія, Австралія, Ізраїль, Нова Зеландія, Ірак, Сполучене Королівство, Швейцарія та всі держави-члени Європейського Союзу та Європейської економічної зони (включаючи Норвегію та Ісландію), що відображає їхню вимогу щодо наявності місцевої або паспортованої ліцензії для залучення роздрібних клієнтів.
Канада, Японія, Австралія, Ізраїль, Нова Зеландія, Ірак, Сполучене Королівство, Швейцарія та всі держави-члени Європейського Союзу та Європейської економічної зони (включаючи Норвегію та Ісландію), що відображає їхню вимогу щодо наявності місцевої або паспортованої ліцензії для залучення роздрібних клієнтів.
Інші обмежені юрисдикції
Боснія і Герцеговина, Косово, Монако, Ангола, Багамські Острови, Кайманові Острови, Бермудські Острови, Вануату, Панама, Сент-Люсія, Беліз, Ботсвана та Мозамбік.
Боснія і Герцеговина, Косово, Монако, Ангола, Багамські Острови, Кайманові Острови, Бермудські Острови, Вануату, Панама, Сент-Люсія, Беліз, Ботсвана та Мозамбік.
C3.2. Цей список не є вичерпним і підтримується відповідно до внутрішньої Матриці ризиків таргетингу країн Компанії, яка має пріоритет у разі конфлікту. Компанія залишає за собою право періодично оновлювати перелік Обмежених географічних зон через Партнерський портал, електронну пошту або інше письмове повідомлення.
C4. Виплати афіліатам та звірка
C4.1. Афіліат має право лише на Виплати за схвалені Дії. Компанія проводить процедури валідації та звірки перед тим, як схвалити будь-яку Дію (див. також Розділ 7).
C4.2. Компанія може встановлювати та змінювати ставки виплат, дозволені географії, вимоги до кампаній, критерії кваліфікації, правила валідації, ліміти та обмеження трафіку через Партнерський Портал, налаштування дашборду, електронну пошту або інші письмові повідомлення. Такі зміни застосовуються на майбутнє і не впливають на раніше схвалені Дії.
C4.3. Будь-які розбіжності, спір або претензія, що стосуються атрибуції, валідації, якості трафіку або розрахунку виплат, мають бути подані протягом тридцяти (30) календарних днів з дати отримання відповідного звіту (див. Розділ 8).
D. Додаток D — Операційні умови програми Introducing Broker
Цей Додаток застосовується до Партнерів, які беруть участь у програмі IB, і доповнює Частину I. Терміни з великої літери мають значення, наведені в Частині I.
D1. Ручне закріплення
D1.1. Компанія може вручну закріпити Клієнта за IB у випадках, коли автоматична атрибуція через Трекінгову Систему не відбулася або коли потрібне виправлення. Ручне закріплення може бути виконане, якщо:
- (a) IB надає розумні докази того, що саме він залучив Клієнта;
- (b) Клієнт ще не закріплений за іншим IB;
- (c) запит подано в межах відповідного вікна для оскаржень.
D1.2. Компанія залишає за собою виключне право схвалювати або відхиляти запити на ручне закріплення. Ручне закріплення не створює жодних прав на отримання ретроактивних ребейтів, якщо інше прямо не схвалено Компанією.
D2. Передача Клієнта
D2.1. Клієнт може бути переданий від одного ІВ до іншого лише за умови схвалення Компанією. Така передача може мати місце в таких випадках:
- (a) письмовий запит від Клієнта;
- (b) письмова згода чинного ІВ;
- (c) припинення або призупинення відносин з ІВ;
- (d) рішення Компанії з міркувань комплаєнсу або операційної діяльності.
D2.2. Якщо інше не схвалено Компанією, ребейти застосовуються лише з дати передачі та не підлягають ретроактивному застосуванню.
D3. Багаторівнева структура ІВ
D3.1. Компанія може дозволити багаторівневу структуру ІВ, за якої Майстер-ІВ залучає Суб-ІВ. У такому разі:
- (a) Суб-ІВ повинні реєструватися з використанням реферального механізму, наданого Компанією;
- (b) розподіл комісій між Майстер-ІВ та Суб-ІВ визначається Компанією;
- (c) загальний розмір ребейтів, що виплачуються в межах структури, не повинен перевищувати максимальні правила виплат, визначені в Додатку A.
D3.2. Компанія залишає за собою право обмежити кількість рівнів або змінити структуру на власний розсуд.
D4. Конкуруючі атрибуційні претензії
D4.1. Якщо кілька ІВ претендують на атрибуцію одного й того ж Клієнта, Компанія розглядає справу з використанням:
- (a) облікових журналів трекінгу;
- (b) реферальних даних;
- (c) позначок часу;
- (d) підтверджуючих доказів, наданих ІВ.
D4.2. Внутрішні облікові записи трекінгу Компанії мають пріоритет над зовнішніми претензіями, а остаточне рішення Компанії щодо атрибуції є обов’язковим.